A phrasal verb is a combination of a verb and a preposition, a verb and an adverb or sometimes with both, thus forming a new meaning. This can of course be confusing, and sometimes one has to guess the meaning of a phrasal verb from ist context. This page shall give an overview over some of the most common phrasal verbs.
A
B
to be off to some place:
I am off to Spain. = Ich bin dann mal in Spanien.
C
to check in:
He checked in his luggage. = Er gab sein Gepäck auf.
She checked into the hotel. = Sie checkte im Hotel ein.
to check out:
They checked out of the hotel. = Sie meldeten sich vom Hotel ab. / Sie checkten aus dem Hotel aus.
Check out my new watch! = Schau dir mal meine neue Uhr an!
I want to check out the new restaurant tonight. = Ich will heute Abend das neue Restaurant ausprobieren.
D
to drive off:
Jim drove off to Guatemala. = Jim fuhr los nach Guatemala.
The soldiers drove off their enemies. = Die Soldaten vertrieben ihre Feinde / schlugen ihre Feinde zurück.
to drop out:
He dropped out of school. = Er brach die Schule ab.
He dropped out of the negotiations = Er schied aus den Verhandlungen aus.
to drop in:
Suddenly Misha dropped in. = Plötzlich kam Misha vorbei / schaute Misha auf einen Besuch vorbei.
E
to eat out:
Some friends came over and we then ate out. = Ein paar Freunde kamen vorbei und wir gingen essen.
Watch out: Sexual meaning! He likes to eat out women. = Er mag es, Frauen zu lecken.
F
to fill in:
Please fill in the gaps (on the worksheet). = Bitte fülle die Lücken (auf dem Arbeitsblatt).
to find out:
Finding out of the maze is difficult. = Es ist schwierig, aus dem Labyrinth herauszufinden.
I found out that Jeremy is married. = Ich habe herausgefunden, dass Jeremy verheiratet ist.
to finish off:
He finished off his speech by thanking everyone. = Er beendete seine Rede, indem er allen dankte.
Finish him off! = Töte ihn! / Gib ihm den Rest!
G
to get on with somebody:
I get on quite well with Laurin. = Ich komme gut mir Laurin klar. / Ich vertrage mich recht gut mit Laurin.
to get on with something:
He got on with his homework. = Er machte mit seinen Hausaufgaben weiter.
to go on:
Life goes on. = Das Leben geht weiter.
The lights went on and everyone could see me. = Das Licht ging an und jeder konnte mich sehen.
to go on (doing something):
My heart will go on beating. = Mein Herz wird weiterhin schlagen.
Go on talking! = Rede nur weiter!
to go out:
Last night my boyfriend and I went out for dinner. = Gestern Abend sind mein Freund und ich zum Essen ausgegangen.
The fire went out. = Das Feuer ging aus / verlosch.
You should go out more! = Du solltest öfter rausgehen / ausgehen!
H
I
J
K
to keep on:
Keep your jacket on! = Behalte deine Jacke an!
Keep on dreaming big! = Hör nicht auf, von Großem zu träumen.
We will keep him on. = Wir werden ihn weiterbeschäftigen.
L
to leave out:
Ophelia left out the fact that he was a man. = Ophelia verschwieg, dass er ein Mann war (Er lies die Information weg, ...)
M
N
O
P
to put on:
Put on your boots, we're going for a walk. = Zieh deine Schuhe an, wir gehen spazieren.
He put a ring on her hand. = Er steckte ihr einen Ring an die Hand.
She put on weight. = Sie hat zugenommen.
Put a stamp on the letter, please. = Bitte kleb eine Briefmarke auf den Brief.
We're putting on an event. = Wir veranstalten ein Event.
He completely put me on! = Er hat mich total auf den Arm genommen! / veralbert!
to put off:
He didn't have time today, so he put our date off to tomorrow. = Er hatte heute keine Zeit, also verschob er unser Date auf morgen.
He put me off by this. = Damit hat er mich vergrault. oder: Damit hat er mich hingehalten.
to put out:
The company puts out a lot of greenhouse gases. = Die Firma stößt viele Abgase aus.
By this they put a lot of people out. = Dadurch verärgerten sie viele Leute.
They put out a statement. = Sie veröffentlichten ein Statement / eine Pressemeldung.
From this moment on they wanted to put out (produce) "green" products. = Von diesem Moment an wollten sie nur "grüne" Produkte produzieren.
The people were still put out. = Die Leute waren immer noch verärgert.
The firefighters put out a big fire. = Die Feuerwehrleute löschten ein großes Feuer.
to play on:
In the theatre: I forgot my script. - Just play on, you're doing great. = Im Theater: Ich habe mein Skript vergessen. - Spiel weiter, du machst das gut.
He played on her. = Er trieb sein Spiel mit ihr. / Er hat sie ausgenutzt.
She played on my nerves. = Sie ging mir auf die Nerven.
He played on his opponent's weakness. = Er hat die Schwäche seines Gegners ausgenutzt.
to point out:
He pointed out that he was the most intelligent person. = Er betonte, dass er die intelligenteste Person sei.
to plug in:
Just plug in your headphones and relax. = Schließe einfach deine Kopfhöhrer an und entspann dich.
Q
R
to rip off:
The thief ripped the money off my hands. = Der Dieb riss mir das Geld aus den Händen.
The retailer ripped my friend off. = Der Händler hat meinen Freund über den Tisch gezogen / abgezockt.
Someone ripped off my idea. = Jemand hat meine Idee gestohlen.
to run out =/= to outrun
We ran out of money. = Wir haben kein Geld mehr. / Uns ist das Geld ausgegangen.
Watch out: to outrun: Steve outran Marco. = Steve holte Marco ein. / Steve überholte Marco. / Steve lief schneller als Marco.
S
to show off:
He showed off with his new clothes. = Er gab mit seinen neuen Kleidern an.
He's a real show-off. = Er ist ein richtiger Angeber.
to set off:
He set off to Mexico. = Er ist nach Mexiko aufgebrochen.
This set off a series of events. = Dies löste eine Reihe von Ereignissen aus.
He later set off that this had been an interesting vacation. = Er betonte später, dass es ein interessanter Urlaub gewesen war.
to see someone off:
I saw Hannah off after the meeting. = Ich habe Hannah nach dem Meeting noch verabschiedet / zur Tür begleitet.
to switch/turn off:
Please turn/switch off your computer before going to school. = Bitte schalte deinen Computer aus, bevor du zur Schule gehst.
to sort out:
We'll sort this problem out. = Wir werden dieses Problem aus der Welt schaffen.
We'll sort this out. = Wir werden das lösen / in Ordnung bringen.
We are sorting out the rubbish. = Wir sortieren den Müll aus.
The teacher sorted all the troublemakers out. = Der Lehrer beruhigte / redete mit allen Störenfrieden.
T
to take off:
The flight took off in time. = Der Flug ist rechtzeitig abgehoben.
"Take off your clothes", he commanded. = "Zieh deine Kleidung aus", befahl er.
to try on:
You should try on this dress. = Du solltest dieses Kleid anprobieren.
to try out:
You should try out the new restaurant. = Du solltest mal das neue Restaurant ausprobieren.
to tell somebody off:
The teacher told off the annoying student. = Der Lehrer geigte dem nervigen Schüler die Meinung. / tadelte den nervigen Schüler.
to turn out:
It turned out that he had suffered from depression for a long time. = Es stellte sich heraus, dass er lange Zeit an Depression gelitten hatte.
to turn in:
She turned in her test. = Sie reichte ihren Test ein. / Sie gab ihren Test ab.
She always turns in good results. = Sie liefert immer gute Ergebnisse ab.
to turn somebody in:
They turned their friend in. = Sie verpfiffen ihren Freund bei der Polizei. / Sie lieferten ihren Freund der Polizei aus.
to turn oneself in:
He turned himself in to the police. = Er stellte sich der Polizei.
to take somebody in:
The police took him in. = Die Polizei nahm ihn fest.
He had taken them all in. = Er hatte sie alle angeschwindelt / über den Tisch gezogen / betrogen.
to take somebody out:
Vincent took Amalia out on a date. = Vincent führte Amalia auf ein Date aus.
As he was a killer, he then took her out. = Da er ein Mörder war, tötete er sie.
The coroner took the liver out of the body. = Der Gerichtsmediziner entnahm der Leiche die Leber.
U
V
W
to work out:
He worked out a solution for our problem. = Er hat eine Lösung für unser Problem gefunden / erarbeitet.
He likes to work out. = Er macht gerne Sport. / Er trainiert gerne.
I'm sure you can work it out. = Ich bin sicher, du findest eine Lösung.
X
Y
Z
Ich überprüfe meine Quellen und versuche, mein Wissen möglichst fehlerfrei mit euch Lesern zu teilen. Da ich "nur" Schülerin und außerdem ein Mensch bin, könnten sich jedoch durchaus Fehler
eingeschlichen haben. Bitte informiert euch generell bei verschiedenen Quellen, wenn ihr Informationen aus dem Internet verwendet.
I double-check my sources and try to share my knowledge with you without any major mistakes. But as I'm "just" a student and also a human being, there could be some mistakes in here. Please check
your information with multiple sources in general.
Diese Webseite wurde mit Jimdo erstellt! Jetzt kostenlos registrieren auf https://de.jimdo.com